top of page

Reglement / Réglement

Wedstrijd reglement 2023 / Règlement du concours 2023
 

1° De wedstrijd wordt georganiseerd onder de benaming ‘Junior Maître d’hôtel Belgium Georges Samain’

1° Le concours est organisé sous le nom

'Junior Maître d'hôtel Belgium Georges Samain'

2° De wedstrijd gaat door in l’Ecole Hôtelière Provinciale de Namur, Avenue de l’Ermitage 7, 5000 Namur op maandag 6 februari 2023

2 ° Le concours sera organisé le lundi 6 février 2023 et se déroulera à l’Ecole Hôtelière Provinciale de Namur, Avenue de l'Ermitage 7, 5000 Namur


3° De wedstrijd wordt georganiseerd door ‘Ecole Hôtelière Provinciale de Namur’ & ‘Hotelschool Ter Groene Poorte Brugge’

3 ° Le concours est organisé par « l’Ecole Hôtelière Provinciale de Namur » et « l’Ecole Hôtelière Ter Groene Poorte Bruges»

 

4° Het aantal deelnemers per hotelschool en/of andere onderwijsverstrekkers is beperkt tot twee leerlingen. De inschrijvingen moeten gebeuren tussen 10/12/2022 en 10/01/2023. De directies van Hotelscholen en andere onderwijsverstrekkers vullen het deelnemingsformulier in met de naam van de deelnemers en de naam van de begeleidende leraar.

​4° Le nombre de participants par école hôtelière ou tout autre établissement (centre) de formation est limité à deux élèves. Les candidatures se posent entre le 10/12/2022 et le 10/01/2023. Les directeurs d’écoles hôtelières et autres centres de formation remplissent le formulaire de participation avec le nom des participants et le nom de l’enseignant accompagnateur.

 

5° De kandidaten zijn officieel ingeschreven in een Belgische Hotelschool of andere onderwijsverstrekker in een zesde jaar en zijn in België woonachtig. De kandidaat moet jonger zijn dan 21 jaar op de dag van de wedstrijd.

5° Les candidats doivent être officiellement inscrits dans une école hôtelière belge ou un centre de formation en sixième année et vivre en Belgique. Le candidat doit avoir moins de 21 ans le jour du concours.

6° De deelnemende kandidaten worden​ door de directie van hun school geselecteerd.

6° Les candidats participants seront sélectionnés par la direction de leur école.

7° De kandidaat mag zich zowel schriftelijk als mondeling in het Frans of in het Nederlands uitdrukken.

7° Le candidat peut s'exprimer à la fois par écrit comme à l’oral en français ou en néerlandais.

8° De kandidaten dienen zich aan op de dag van de wedstrijd in een neutrale klassieke donkere broek of rok (liefst zwart of donkerblauw), klassieke zwarte schoenen en een wit hemd of blouse. De organisatie zorgt voor een zelfde das en een schort voor iedere kandidaat. Insignes van de school mogen niet zichtbaar zijn. Dit om de neutraliteit te waarborgen. Ook is iedere kandidaat verantwoordelijk voor zijn/haar eigen materiaal voor het verzorgen van de dienst. Dit wil zeggen: bonboekje, balpen, lucifers, schuier, kurkentrekker en 2 dienst-servetten. Alles zonder embleem. Al het ander materiaal wordt voorzien door de organisatie. Eigen materiaal buiten het hierboven beschreven is niet toegestaan.

8° Les candidats se présentent le jour du concours en pantalon noir ou bleu foncé neutre classique ou en jupe, chaussures noires classiques et chemise blanche.  L'organisation fournit à chaque candidat la même cravate et un tablier. Aucun insigne de l'école ne devrait être visible. Ceci afin d'assurer la neutralité. Chaque candidat est également responsable de son propre matériel pour assurer le service. Cela signifie : carnet pour prendre la commande, stylo à bille, allumettes, ​un ramasse-miettes, un tire-bouchon et 2 serviettes de service.  Le tout sans logo.

 

Tout autre matériel sera fourni par l’organisation. Autre matériel, personnel que ce qui est décrit ci-dessus n’est pas permis.
 

9° De commissarissen zorgen voor het goede verloop van de proeven en van de wedstrijd in het algemeen. Ze zullen geen invloed hebben op de resultaten, mogen geen punten geven en doen enkel dienst als technische raadgevers.

9° Les commissaires assurent le bon déroulement des épreuves et du concours en général. Ils n'auront pas le droit de coter. Ils assisteront le jury en tant que "conseillers techniques".

 

10° De jury is samengesteld uit  Belgische Maître d ‘hotels en personaliteiten uit de restaurantwereld aan zowel Nederlandstalige als Franstalige zijde.
10° Le jury sera composé de Maîtres d'Hôtel de Belgique et de personnalités du monde de la restauration, néerlandophones et francophones.

 

11° De wedstrijd-materie bestaat uit :

  • De halve finale in de voormiddag bestaat uit een schriftelijke en mondelinge proef, gevolgd door een praktijkproef.

  • De schriftelijke proef bestaat uit meerdere vragen. Enkele voorbeeldvragen zijn te vinden op de website www.juniormaitredhotelbelgium.be

  • Alle kandidaten krijgen dezelfde vragen. Op elke vraag is slechts één correct antwoord van toepassing.

 

De finale voor de 6 kandidaten in de namiddag bestaat uit een rollenspel:

  • Gasten verwelkomen, een bestelling opnemen met allergenen en de informatie in het Engels weergeven over één van de vragen.

    • Een zaalversnijding

    • Een flambage

    • Het openen en serveren van een fles wijn (wit of rood) of schuimwijn (Crémant/Champagne)  volgens de regels van “l’Association de la Sommellerie Internationale” met harmonie “wijn-gerecht”

    • Het opdekken van een ronde tafel voor 4 personen aan de hand van een opgegeven menu

    • Het serveren van een kaasplank/kar met daarop 10 Belgische kazen en uitleg

 

De opdrachten tijdens de finale worden opgesteld aan de hand van een restaurant-, wijn- en drankenkaart die vooraf gecommuniceerd wordt op www.juniormaitredhotelbelgium.be  En op facebook www.facebook.com/Junior-maître-dhôtel-Belgique.be.

11° La matière de la compétition consiste principalement en :

  • La demi-finale du matin est composée d'un test écrit et oral suivi par une mise en situation pratique.

  • L'épreuve écrite est constituée de plusieurs questions. Quelques exemples de questions se trouvent sur le site web www.juniormaitredhotelbelgium.be.

  • Tous les candidats sont confrontés aux mêmes questions. À chaque question, il n’y a qu’une seule réponse correcte possible.

  • La finale pour les 6 candidats l'après-midi est composée d’un jeu de rôle :

    • Accueil des invités, prise d'une commande avec allergènes + donner les

      • en anglais sur une des questions.      

  • Une découpe en salle,

  • Un flambage en salle,

  • Débouchage et service d'une bouteille de vin (blanc ou rouge) ou vin effervescent

                 (Crémant/Champagne) selon les règles de “l’Association de la Sommellerie Internationale” avec accord « mets-vin »

  • Dresser une table ronde pour 4 personnes suivant le menu proposé

    • Servir le plateau (ou chariot) de fromages avec 10 fromages belges (plus explications)

 

Toutes les tâches pendant la finale sont établies sur base d'une carte de restaurant, de vins et de boissons annoncés à l'avance sur notre site : www.juniormaitredhotelbelgium.be et sur la page facebook www.facebook.com/Junior-maître-dhôtel-Belgique.be.
 

12° Na de halve finale worden de beste 6 kandidaten geselecteerd voor de finale. Bij een gelijke stand worden de punten van de halve finale in rekening gebracht. Iedere discipline weegt uiteindelijk even zwaar door.

12° Après les demi-finales, les 6 meilleurs candidats seront sélectionnés pour la finale.

Tous les points des demi-finales sont annulés pendant la finale sauf s'il y a un ex aequo.

Au final, chaque discipline a le même poids dans la balance.

 

13° Na afloop van de finale zal de uitslag van ‘Junior Maître d’hôtel Belgium Georges Samain 2023’, bekend gemaakt worden. De winnaar zal een trofee, een diploma en geschenken ontvangen.

13° Après la finale, les résultats du 'Junior Maître d'hôtel Belgium  Georges Samain 2023' seront annoncés. Le gagnant recevra un trophée, un diplôme et des cadeaux.
 

14° Voor alle vragen en opmerkingen: ​info@junior-maitredhotel-belgium.be.

14° Toute correspondance (questions et remarques à propos du formulaire d'inscription) doit être adressée à info@junior-maitredhotel-belgium.be.

 

15° Verloop van de dag:

  • 08u30 - 9h15: Onthaal met ontbijt

  • 09u30 - 11h30: Start halve finale  

  • 11u45 - 12h45: Lunch

  • 13u00 : Aankondiging finalisten

  • 13u30 : Start finale met jury (6 ateliers)

  • 16u00 : Einde wedstrijd

  • 16u30 : Proclamatie en uitreiking van de prijzen

  • 16u50 – 18u00 : Receptie

 

15° Déroulement de la journée:

  • 8h30 - 9h15 : Accueil avec petit déjeuner

  • 09h30 - 11h30 : Lancement de la demi-finale  

  • 11h45 - 12h45: Lunch

  • 13h00: Annonce des finalistes

  • 13h30 : Lancement de la finale avec jurys (6 épreuves)

  • 16h00: Fin du concours

  • 16h30 : Proclamation et remise des prix

  • 16h50 - 18h00: Drink de clôture       

    

16° De beslissingen van de jury zijn niet te betwisten.

16° Les décisions du jury sont incontestables.

2018 - Georges Samain 

bottom of page